RAPPORTO INVESTIGATIVO SUL CASO DI CORRUZIONE GOLDMOON
Istraga o korupciji u Goldmoonu - izvješæe
Meglio un po' di corruzione e di libertà repubblicana che tollerare la dittatura di Crasso senza alcuna libertà!
Prihvatiæu malo te korpupcije uz slobodu republike... ali ne prihvatam... diktaturu Crassusa i nimalo slobode!
Ieri un'udienza per una licenza si è trasformata in una bolgia... quando l'irruente gestore del Tangiers, Sam "Asso" Rothstein, ha accusato di corruzione i funzionari.
Rutinsko saslušanje u vezi dozvole pretvorilo se juce u ludnicu... kada je uglaðeni poslovoða Tangiers kasina, Sam "Ejs" Rothstein... - Zašto bežiš, Bobe? - optužen od strane najviših državnih službenika za korupciju.
Se mai ti rivedrò, ti accuserò di tentativo di corruzione e cospirazione di omicidio.
Ako te ponovo budem video optužiæu te za navoðenje na kriminal i sauèesništvo u ubistvu.
Fu coinvolto in quel processo di corruzione, incastrato da altri poliziotti corrotti.
Jacka su uhvatili na saslušanju. Pokvareni policajci su mu smjestili. Boljelo ga je.
Non appena mi resi conto della profondità del livello di corruzione, non ho piu' avuto dubbi che fosse lei la fonte del pericolo.
Koliko vidim za ovo vreme tvoja korumpiranost je porasla, tako da sada nemam sumnje da si ti taj izvor opasnosti.
In questo luogo sacro parlate di corruzione, cosi' quegli idolatri possono comandare sulla vostra stessa gente.
Na ovom svetom mestu kujete zavere o podmićivanju da bi ti idolopoklonici mogli da vladaju nad tvojim sopstvenim narodom.
Non abbiamo tempo per accusarti anche di corruzione.
Nemamo vremena još i za optužbu za mito.
L'ampio raggio di corruzione, richiede un approccio organizzato.
Veliki opseg korupcije zahteva usklaðen prilaz. Znamo da je vlada kompromitovana.
Riversero' questo fottuto, malato tempio di corruzione sulle vostre teste.
Izvuæi æu sve jebene iskvarene hramove iz tvoje glave.
Vorremmo conoscere la sua reazione in merito all'accusa di corruzione mossa dal procuratore generale stamattina contro di lei.
DA! "Nas zanima, kako se oseæaš zbog buke, zbog optužbe koju je podigao Državni advokat ovog jutra?" "Optužen si zbog korupcije..." - Ne,
Penso che l'omega sia un simbolo di corruzione. Un marchio che significa che l'Oscurita' ha preso possesso totalmente di qualcuno.
Mislim da je Omega znak korupcije, znak da je Tama potpuno obuzela nekog.
Le possibilita' di corruzione erano troppo alte.
Prevelika je moguænosti da se neko iskvari.
So che tuo padre era un funzionario cittadino finche' non e' rimasto coinvolto in un caso di corruzione.
Znam da ti je otac bio politièar dok nije bio optužen za korupciju.
Ho sentito anche che il tenente Gilmore, si e' ritrovato contro delle accuse di corruzione piuttosto serie.
Èuo sam da se poruènik Gilmore morao suoèiti sa jako teškim optužbama za korupciju.
Quello stesso anno, il procuratore del Commonwealth, Mason Wardell, fu arrestato con l'accusa di corruzione.
Исте године, Мејсон Вордел је ухапшен на основу оптужби за корупцију.
Sei una forza di corruzione e debolezza.
Ti si snaga korupcije i slabosti.
New York è un groviglio di corruzione.
New York je veliko, zbrkano mesto.
Ve lo assicuro, se mi eleggerete sindaco, che lancero' un'approfondita indagine per chiarire un evidente caso di corruzione del nostro sistema giuridico.
Uveravam vas, ako postanem gradonaèelnik, pokrenuæu punu istragu o èistoj, i oèiglednoj korupciji našeg sudstva.
Una settimana prima delle elezioni, una delle mie fonti mi ha inviato dei documenti che comprovavano un reato di corruzione.
Nedelju dana pre izbora, jedan od mojih izvora mi je poslao neke dokumente, koji su ukazivali na mito.
Stai suggerendo di corrompere un uomo per scampare ad un'accusa di corruzione.
Predlažete da podmitimo èoveka, kako bismo vas izvukli iz tužbe za mito.
Quando sono salito su un aereo a Heathrow, il caso era ancora di corruzione.
Kada sam poleteo sa Heathrowa ovo je bilo malo podmiæivanje.
Viste le consistenti prove di corruzione politica, esistono forti dubbi sulle reali motivazioni di questa decisione.
Sa rastuæim dokazima o politièkoj korupciji, postavlja se pitanje o pozadini ovakve odluke, ali ministrovi advokati su zabranili...
Sarete al corrente che stiamo conducendo un'indagine di alto livello... su una gravissima accusa di corruzione.
Reèeno vam je da provodimo istragu na najvišem nivou... o navodnoj velikoj korupciji.
Quindi firmo qui e cadono le accuse di corruzione?
Ako potpišem ovo, navodi o mitu nestaju?
Ma se quello che scegliamo va a minare il rapporto già teso fra il popolo colombiano e la polizia, una tensione causata da anni di corruzione e abusi, allora perderemmo comunque.
Ali ako je onaj koji izaberemo pogorša veæ napete odnose izmeðu kolumbijskog naroda i policije, napetost uzrokovanu godinama korupcije i zloupotrebe, onda æemo izgubiti.
Negli ultimi 40 ho visto pressoché le stesse facce di monarchi e presidenti a governarci -- vecchi, di una certa età, autoritari, situazioni di corruzione -- regimi che ci circondano.
Последњих четрдесет година виђам углавном иста лица на местима краљева и председника који владају - старе, остареле, ауторитарне, корумпиране ситуације - режими које виђамо око нас.
l'ufficiale onesto, invece, non può accusarti di corruzione, e quindi ottieni la seccatura della multa.
dok pošten policajac neće moći da vas optuži da ste ponudili mito, te ćete, stoga, dobiti samo glupu kaznu.
Quando ci riuniamo con gli amici e la famiglia e discutiamo del crimine nel nostro paese, il crimine a Belmont o il crimine a San Diego o il crimine a Marabella, nessuno parla di corruzione.
Kada se okupimo sa prijateljima i porodicom i raspravljamo o kriminalu u našoj zemlji, kriminalu u Belmontu ili criminal u Dijegu ili kriminalu u Marabeli, niko ne govori o korupciji.
Quando il commissario di polizia va in televisione a parlare di crimine, non parla di corruzione.
Kada komesar policije na TV-u govori o kriminalu, on ne priča o korupciji.
E sappiamo per certo che quando il Ministro della Sicurezza Nazionale parla di crimine, non parla nemmeno lui di corruzione.
A zasigurno znamo da kada Ministar nacionalne sigurnosti govori o kriminalu, takođe ne govori o korupciji.
L'intero progetto costa circa 1, 6 miliardi di dollari, dollari di Trinidad e Tobago, e di fatto, si sono verificate forme di collusione attività sospette, attività di corruzione.
Ceo projekat je koštao 1, 6 milijardi dolara, Trinidad i Tobago dolara, i u stvari imali smo dosta nameštanja ponuda, sumnjivih aktivnosti, koruptivnih aktivnosti.
È anche il singolo più imponente esempio di corruzione pubblica secondo questa equazione.
Takođe je prema ovoj jednačini, najveći primer javne korupcije.
Quando si parla di corruzione, vengono subito in mente dei classici tipi di individuo.
Kada pričamo o korupciji, postoje tipične vrste pojedinaca koje padaju na pamet.
Lì avevo parlato con tante persone che mi avevano riferito di un problema diverso: una rete massiccia di corruzione su scala globale e milioni di petrodollari mancanti.
Već zato što sam pričala sa mnogo ljudi tamo koji su pričali i o drugom problemu: o masivnoj mreži korupcije svetskih razmera i milionima dolara u nafti koji su nestali.
In quasi ogni caso di corruzione su cui abbiamo indagato, sono apparse società di copertura, e a volte non è stato possibile scoprire chi è veramente coinvolto nell'affare.
U skoro svakom slučaju korupcije koji smo istraživali, pojavile su se kompanije paravani i ponekad je bilo nemoguće otkriti ko je zapravo uključen u posao.
Un recente studio della Banca mondiale ha preso in esame 200 casi di corruzione.
Skorašnje istraživanje Svetske banke pokrivalo je 200 slučajeva korupcija.
Come si può investire in Africa in presenza di corruzione?"
Kako da investiramo u Afriku pored korupcije?"
Viaggiammo, e i siti delle nostre mostre di strada diventarono graffiti politici sulla situazione del paese, che parlavano di corruzione, di cattiva leadership.
Putovali smo, i naše glavno mesto je od ulične izložbe postalo mesto za političke grafite o situaciji u zemlji, koji govore o korupciji, lošem rukovodstvu.
Oggi parlerò di corruzione, ma vorrei mettere a confronto due elementi diversi.
Govoriću o korupciji, ali bih voleo da, u isto vreme, govorim od dve različite stvari.
0.61739921569824s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?